
| dirección: | Av. Lopez Mateos #995-A, Zona Centro |
|---|---|
| email: | elcid@elmesero.com |
| web: | http://cidrestaurant.com/ |
| horario: | Lunes a Sábado: 7:00am-10:30pm; Domingos: 7:00am-7:00pm |
Con chorizo, hongos ó rajas.
With chorizo, mushrooms or green peppers.
Con aderezo a escoger: Clinatro, Blue Cheese, Vinagreta, Ranch ó Mil Islas
With dressing of your choice: Cilantro, Blue Cheese, Italian, Ranch or 1000 Island.
Lechuga, tomate, pepino, aguacate, apio, zanahoria, aceitunas, brócoli y coliflor.
Lettuce, tomato, cucumber, avocado, olives & vegetables.
Lechuga, tomate, aguacate, pollo, jamón, queso y tocino espolvoreado.
Lettuce, with avocado, tomato, ham, chicken, cheese & bacon.
Lechuga Romana, pechuga de pollo asada y aderezo Caesar.
Lettuce, grilled chicken breast & Caesar dressing.
Camarón, pulpo, langosta y almeja en crema blanca.
Shrimp, octopus, lobster & clam in white cream.
Taco de pollo, enchilada de queso y burro de res.
Chicken taco, cheese enchilada & beef burrito.
Chile relleno de queso, enchilada de pollo y quesadilla de harina.
Cheese chile relleno, chicken enchilada & quesadilla.
De carne de res, pollo o queso con salsa roja ó verde.
Beef, chicken or cheese in red or green sauce.
Cuatro de maíz ó tres de harina, servidos con guacamole, arroz, queso y frijoles.
Four corn tortillas or three flour tortillas, served with guacamole, rice, fresh cheese & beans.
Dos enchiladas de pollo con mole, dos chiles rellenos de queso, sábana gratinada, guacamole, arroz y frijoles.
Two chicken enchiladas in mole, two chiles rellenos with cheese, steak with green sauce, guacamole, rice & beans.
Arrachera cubierta de salsa verde y queso gratinado.
A thin beef arrachera topped with grilled cheese & green sauce.
Filete de res con rajas y cebollas salteadas acompañado de una enchilada de queso y servido con arroz, frijoles y guacamole.
Broiled beef filet, with sauted green peppers and onions served with one cheese enchilada, guacamole, beans & rice.
Filete de res montado en una penca de nopal, gratinado y bañado en salsa de tomate y chipotle.
Served on cactus slice with grilled cheese and topped with tomato & chipotle sauce.
Filete de pescado en salsa ranchera con aceitunas y chilitos.
Fresh fish filet in spanish sauce with green olives.
2 chiles morrones rellenos de camarón y almeja, bañados en salsa de tomate acompañados de arroz.
Stuffed with shrimp & clam cream in tomato sauce served with rice.
Chile poblano relleno de carne y frutas, bañado en salsa de nuez y almendra.
Puebla's Specialty: green pepper stuffed with beef & fruits, topped with nut & almond sauce and a side of rice.
Pollo en fajitas con hongos, rajas, tocino y queso.
Chicken tips with mushrooms, green peppers, bacon & grilled cheese.
Carne en fajitas con hongos, rajas, tocino y queso.
Filet tips with mushrooms, green peppers, bacon and grilled cheese.
Con crema de champiñones frescos ó rancheros.
With fresh mushrooms or tomato sauce.
Pollo relleno de jamón y queso envuelto en tocino y bañado en salsa de hongos frescos o en salsa al chipotle.
Deboned stuffed with ham & cheese, wrapped with bacon and topped with a fresh mushroom sauce.
Pechuga de pollo rellena de espinacas y queso, bañada en salsa de almendras tostadas.
Stuffed with spinach & cheese, topped with almond sauce.
Al mojo de ajo, a la naranja ó con champiñones frescos.
With garlic sauce, mushroom sauce or al'orange.
Receta obtenida del libro Como Agua Para Chocolate.
Recipe from the book Like Water for Chocolate
Arrachera asada con hongos, rajas y cebolla, acompañada con una quesadilla de harina, arroz, frijoles y guacamole.
Arrachera steak with mushrooms, green sliced pepper & onion, served with one flour quesadilla, beans, rice & guacamole.
Filete de res relleno de jamón y queso, enrollado con tocino y bañado en salsa de hongos frescos.
Beef filet stuffed with ham and cheese, wrapped in bacon and topped with fresh mushroom sauce.
A la pimienta negra, en salsa de hongos frescos ó en salsa de vino tinto.
With black pepper, fresh mushroom sauce or red wine sauce.
Filete de res enrollado en camarones y tocino, bañado en salsa de mostaza con alcaparras.
Wrapped with shrimp & bacon, topped with mustard & capers sauce.
Empanizado, al mojo de ajo ó a la plancha.
Breaded, in garlic sauce or broiled.
Gratinado y bañado en crema de mariscos (camarón, almeja y jaiba)
Fish filet grilled with cheese and topped with sea food cream (chrimp, clam & crab).
Camarones relleno de langosta y montados en crema de Jaiba
Shrimp stuffed with lobster over crab cream sauce.
Cocinadas en mitades, servida con arroz y frijoles.
Served with beans & rice.
Langosta horneada bañada en vino blanco y mantequilla.
Baked lobster in white wine & butter.
Platillo para dos personas. Callos empanizados, almeja gratinada, camarones y pescado Coronado.
Breaded scallop, thermidor clams, shrimps and fish Coronado Style.
Av. Lopez Mateos #995-A, Zona Centro



Comentarios sobre El Cid Restaurant
recomiendo la fiesta mexicana para 2 lo q mas me agrada es usar los cupones del 2 por 1 podrian hacer bufett tambien los sabados
pregunten por su descuento como residentes de bc y no olviden los bufet de los domingos estan muy sabrosos y variados
el pan dulce es muy bueno se los recomiendo hecho todos los dias calientito